给她戴上
的,「会带给你好运的,亲爱的。」
她用手指摸了摸脖子上的项链,然後弯下腰将那把「斯确德」从琴盒里取了
出来。就在她转身取琴时,她听到观众席上发出了一声赞叹,这是一个男人的声
音,是一个男人在看到她优美的双腿,和在黑色衣裙映衬下的光滑白晰的肌肤时
的由衷赞叹。在他们的眼中,她完美的身体曲线已把「斯确德瓦瑞斯」比了下去。
米卡就在那里,在某个地方,她能感到他的目光,正落在她身上。他是在後
排,在前排,还是在包厢里?她不知道,但这没有关系,只要他在就行了。
她面对着观众,突然地,感到荒唐,有点过份。一点都不是在演奏第一乐章
「吻」时所需要的情绪。她只感到燥热狂暴,指尖有一种的烧感,两腿之间也剧
烈地跳动着。
她开始演奏。
但她还在想像着他,有一个小节出了点差错。不过她掩饰得很好。
她就像一汪流动在他身边的水,温暖,充满激情,用她的舌尖和牙齿去折磨
他,用她身体散逸出来的香气包容他。
米卡轻轻地骂了一句什麽,很轻,几乎只有他自己才能听到。
观众们一动不动,全神贯注地凝听着舒展开来的音乐旋律,那稍瞬即逝的、
模模糊糊的诱人的琴声引起了他们的好奇,使他们觉得那曲调有一种若隐若现的
迷惑力。
琴弓在弦上抚摸着,弹拨着,她灵巧地拉着小提琴。乐声时高时低,时起时
伏。她用她的眼睛触摸着他的身体,逡巡在结实、肌肉发达的大腿上。她轻佻地
摆弄着他裤子上的拉链,感觉到他的那东西硬起来。她的手指在那里漫游着。
然而,那强烈的、折磨人脆弱的情感是那样令人痛苦,几乎无法忍受。她压
低了曲调,直至趋势於安静。她要避开他,躲开他,就像她曾从他身边离去,到
了罗马。她让琴声归於安静,俱寂的黑夜。
音乐大厅鸦雀无声,没有咳嗽声、没有翻动节目单的沙沙声,当她把「斯确
德」放回琴盒,又换了把「格石尔莱瑞斯」时,观众席上也没有交头接耳的低语
声。
她镇定自若,信心十足。
「拥抱」的曲调如流水轻盈畅快,又像是飘忽不定的微风撩人情思,它似正
飘落下来的丝绸瑟瑟作响,诱人情欲,又似闪烁的火苗突然发出爆裂声。
她又迷失於对他身体的探索中,在丝质和绵麻衣服下,她摸到了裸露的皮肤。
她谨慎地、有意地将手指漫游到他衬衫的钮扣上,目光却始终没有离开过他
的脸,她含情脉脉地注视着那男性十足的喉结,双手慢慢扯开他的衬衫,暴露出
他富有阳刚之气的、肌肉发达的胸脯,她轻弹着他坚硬的小小的奶头,她伸出舌
头,吸吮着它。就在这时。她开始了拨奏曲。
欲望的火焰越燃越旺,越来越炽热、浓烈,情欲已被唤起和正在被唤起。
眼睛闪闪发光,像是冒着蓝色火焰的煤炭,米卡再次诅咒着。
「怎麽了,亲爱的?」塞雷娜小声问道,轩轻地碰了碰他的胳膊。
「太紧张,太快了,」他恼怒地答道,忘了压低他的嗓音。「她不能保持这
样的┅┅等一会到了《高潮》乐章就无法演奏了┅┅该死的她!这是亲密、亲呢
的性行为,不是通告不是通告!」
从他们身後传来气愤的嘘嘘声,要他们别作声,安静下来。
「她可能会让你惊讶的,亲爱的,」塞雷娜贴着他的耳朵说,在他的脸颊上
留下一个轻轻的抚慰的吻。弗兰卡演奏精彩极了,她的琴声已深深打动了在场的
观众,使他们陷入朦朦胧胧的情感之中,好像是裹在雾气腾腾的水蒸气里一般,
恍恍惚惚。塞雷娜自己也被这琴声感染了、征服了。坐在她身边的麦克斯,已完
全投入,完全沉迷於乐声之中了,他的手紧紧地按着她的大腿。
最後,那渐入佳境的和音在空气中沙沙穿过,像是白色的亚麻布飘落到地上
时发出的脆响。乐声慢慢消融,渐渐逝去。
舞台上,她伸手去拿那把「斯确德」小提琴,它像是她的情人。
火辣辣的、滚烫烫的,急促地、狂乱地落下了琴弓,她的手粗野地,不耐烦
地,贪婪地挥动着,他们之间的任何屏障都是无法忍受的。她现在用劲地拉着提
琴,力气是那麽大,好像要沉陷进去,穿透进去。
在观众席上,人们在椅子上摇晃着,他们被乐声吸引,被乐声禁闭,被乐声
征服。情欲炽烈。
那欲火升腾起来,琴声又使弭漫在空气中的骚动的气息更浓更炽,预示着将
有大声的尖叫,狂热的兴奋,极乐的疯狂,他们将发泄自己的性欲,融化掉蕴蓄
已久的快感,他们将彻底放松,完全松驰。
她有一种痛苦的空虚感。她渴望他,渴望他狂野地充实她,把他们俩一齐带
人极度的欢乐中,让他们在高潮中爆炸。她能感到她自己的高潮正在临近,当她
进入尾声,将琴弓拉得悠长而猛烈的时候,她感到大腿上的肌肉颤动着,她竭力
控制着,甚至在她将最後的音符奏出,使他们疯狂尖叫的时候,她也在克制着。
当她把「斯确德」放回原处,又伸手去拿「阿马特」小提琴时,在静默中,
有一种可以感觉到的区别。
米卡是对的。阿马特在大厅里声音不会传得很远。但是选择是慎重的、徘徊
的,「会带给你好运的,亲爱的。」
她用手指摸了摸脖子上的项链,然後弯下腰将那把「斯确德」从琴盒里取了
出来。就在她转身取琴时,她听到观众席上发出了一声赞叹,这是一个男人的声
音,是一个男人在看到她优美的双腿,和在黑色衣裙映衬下的光滑白晰的肌肤时
的由衷赞叹。在他们的眼中,她完美的身体曲线已把「斯确德瓦瑞斯」比了下去。
米卡就在那里,在某个地方,她能感到他的目光,正落在她身上。他是在後
排,在前排,还是在包厢里?她不知道,但这没有关系,只要他在就行了。
她面对着观众,突然地,感到荒唐,有点过份。一点都不是在演奏第一乐章
「吻」时所需要的情绪。她只感到燥热狂暴,指尖有一种的烧感,两腿之间也剧
烈地跳动着。
她开始演奏。
但她还在想像着他,有一个小节出了点差错。不过她掩饰得很好。
她就像一汪流动在他身边的水,温暖,充满激情,用她的舌尖和牙齿去折磨
他,用她身体散逸出来的香气包容他。
米卡轻轻地骂了一句什麽,很轻,几乎只有他自己才能听到。
观众们一动不动,全神贯注地凝听着舒展开来的音乐旋律,那稍瞬即逝的、
模模糊糊的诱人的琴声引起了他们的好奇,使他们觉得那曲调有一种若隐若现的
迷惑力。
琴弓在弦上抚摸着,弹拨着,她灵巧地拉着小提琴。乐声时高时低,时起时
伏。她用她的眼睛触摸着他的身体,逡巡在结实、肌肉发达的大腿上。她轻佻地
摆弄着他裤子上的拉链,感觉到他的那东西硬起来。她的手指在那里漫游着。
然而,那强烈的、折磨人脆弱的情感是那样令人痛苦,几乎无法忍受。她压
低了曲调,直至趋势於安静。她要避开他,躲开他,就像她曾从他身边离去,到
了罗马。她让琴声归於安静,俱寂的黑夜。
音乐大厅鸦雀无声,没有咳嗽声、没有翻动节目单的沙沙声,当她把「斯确
德」放回琴盒,又换了把「格石尔莱瑞斯」时,观众席上也没有交头接耳的低语
声。
她镇定自若,信心十足。
「拥抱」的曲调如流水轻盈畅快,又像是飘忽不定的微风撩人情思,它似正
飘落下来的丝绸瑟瑟作响,诱人情欲,又似闪烁的火苗突然发出爆裂声。
她又迷失於对他身体的探索中,在丝质和绵麻衣服下,她摸到了裸露的皮肤。
她谨慎地、有意地将手指漫游到他衬衫的钮扣上,目光却始终没有离开过他
的脸,她含情脉脉地注视着那男性十足的喉结,双手慢慢扯开他的衬衫,暴露出
他富有阳刚之气的、肌肉发达的胸脯,她轻弹着他坚硬的小小的奶头,她伸出舌
头,吸吮着它。就在这时。她开始了拨奏曲。
欲望的火焰越燃越旺,越来越炽热、浓烈,情欲已被唤起和正在被唤起。
眼睛闪闪发光,像是冒着蓝色火焰的煤炭,米卡再次诅咒着。
「怎麽了,亲爱的?」塞雷娜小声问道,轩轻地碰了碰他的胳膊。
「太紧张,太快了,」他恼怒地答道,忘了压低他的嗓音。「她不能保持这
样的┅┅等一会到了《高潮》乐章就无法演奏了┅┅该死的她!这是亲密、亲呢
的性行为,不是通告不是通告!」
从他们身後传来气愤的嘘嘘声,要他们别作声,安静下来。
「她可能会让你惊讶的,亲爱的,」塞雷娜贴着他的耳朵说,在他的脸颊上
留下一个轻轻的抚慰的吻。弗兰卡演奏精彩极了,她的琴声已深深打动了在场的
观众,使他们陷入朦朦胧胧的情感之中,好像是裹在雾气腾腾的水蒸气里一般,
恍恍惚惚。塞雷娜自己也被这琴声感染了、征服了。坐在她身边的麦克斯,已完
全投入,完全沉迷於乐声之中了,他的手紧紧地按着她的大腿。
最後,那渐入佳境的和音在空气中沙沙穿过,像是白色的亚麻布飘落到地上
时发出的脆响。乐声慢慢消融,渐渐逝去。
舞台上,她伸手去拿那把「斯确德」小提琴,它像是她的情人。
火辣辣的、滚烫烫的,急促地、狂乱地落下了琴弓,她的手粗野地,不耐烦
地,贪婪地挥动着,他们之间的任何屏障都是无法忍受的。她现在用劲地拉着提
琴,力气是那麽大,好像要沉陷进去,穿透进去。
在观众席上,人们在椅子上摇晃着,他们被乐声吸引,被乐声禁闭,被乐声
征服。情欲炽烈。
那欲火升腾起来,琴声又使弭漫在空气中的骚动的气息更浓更炽,预示着将
有大声的尖叫,狂热的兴奋,极乐的疯狂,他们将发泄自己的性欲,融化掉蕴蓄
已久的快感,他们将彻底放松,完全松驰。
她有一种痛苦的空虚感。她渴望他,渴望他狂野地充实她,把他们俩一齐带
人极度的欢乐中,让他们在高潮中爆炸。她能感到她自己的高潮正在临近,当她
进入尾声,将琴弓拉得悠长而猛烈的时候,她感到大腿上的肌肉颤动着,她竭力
控制着,甚至在她将最後的音符奏出,使他们疯狂尖叫的时候,她也在克制着。
当她把「斯确德」放回原处,又伸手去拿「阿马特」小提琴时,在静默中,
有一种可以感觉到的区别。
米卡是对的。阿马特在大厅里声音不会传得很远。但是选择是慎重的、徘徊