娜也看到形势了。
“然后让我父被?”我问。
她沉默来。她很年轻,还不想就迢样不明不的去。
“走吧!带她们向北走。去!”我说。
“郡,让我留陪你。”她央求。
我,“我是她的女。我责无旁贷。这些女子跟随我们多年。她们有自己的家:父在等她们。她们需要你把她们带回家。”
“但…”
“服从我吧!我的好。”我把她紧紧拥抱,她的泪沾了我的肩膊和背部。
她们走了之后,我跨战。我不害怕我会救父,又或在这当战。世已没有什么藉得我存去了。早逝。蒙古的好子也去不返。
我向北方躬身向家师谢过教导之恩。
“你是我的骄傲。”他曾说。
我会勇敢战,让他为我骄傲。
()
我自闯进去。由开始,这已是注定失败。父与哥哥都已被。我力战直至都没有了力气被擒,绑的送到璋停驻的苏州。
坐在面,身是袭绣有简单龙纹的袍子。我望向他。他的有如兀鹰。我可看穿它们背后颗残忍的心。
我替汉难过。他们驱逐了外族统者,却换来名汉族的君。我没有求饶,他也狠心。他旨翌清晨把我示众。
于是,我在牢等待,身只有袭袍,那是将被者的唯衣物我望向铁窗之外。月满满的,而这座城亦在它的柔晖憩静安详。
我想起娜,又想起那和我沟的汉男子,想起那数以千计在惶恐从可能被烧毁的村子南逃的男男女女我长叹声。
家师可能因我的而伤心绝。可是,他会因我所的引以为傲。然后,我听到那响起。
从河的对岸,名女子甜的歌声把夜变得如此柔…
朵茉莉啊。
你是否向我倾诉?
你想我听到什么?
小小的茉莉
小小的茉莉
在风。
在雨。
你是否在惊怕?
在我的心。
我怎忍和你别离?
我小小的茉莉…。
我知道是她。
她曾因为我是蒙古而拒绝为我歌唱。
“然后让我父被?”我问。
她沉默来。她很年轻,还不想就迢样不明不的去。
“走吧!带她们向北走。去!”我说。
“郡,让我留陪你。”她央求。
我,“我是她的女。我责无旁贷。这些女子跟随我们多年。她们有自己的家:父在等她们。她们需要你把她们带回家。”
“但…”
“服从我吧!我的好。”我把她紧紧拥抱,她的泪沾了我的肩膊和背部。
她们走了之后,我跨战。我不害怕我会救父,又或在这当战。世已没有什么藉得我存去了。早逝。蒙古的好子也去不返。
我向北方躬身向家师谢过教导之恩。
“你是我的骄傲。”他曾说。
我会勇敢战,让他为我骄傲。
()
我自闯进去。由开始,这已是注定失败。父与哥哥都已被。我力战直至都没有了力气被擒,绑的送到璋停驻的苏州。
坐在面,身是袭绣有简单龙纹的袍子。我望向他。他的有如兀鹰。我可看穿它们背后颗残忍的心。
我替汉难过。他们驱逐了外族统者,却换来名汉族的君。我没有求饶,他也狠心。他旨翌清晨把我示众。
于是,我在牢等待,身只有袭袍,那是将被者的唯衣物我望向铁窗之外。月满满的,而这座城亦在它的柔晖憩静安详。
我想起娜,又想起那和我沟的汉男子,想起那数以千计在惶恐从可能被烧毁的村子南逃的男男女女我长叹声。
家师可能因我的而伤心绝。可是,他会因我所的引以为傲。然后,我听到那响起。
从河的对岸,名女子甜的歌声把夜变得如此柔…
朵茉莉啊。
你是否向我倾诉?
你想我听到什么?
小小的茉莉
小小的茉莉
在风。
在雨。
你是否在惊怕?
在我的心。
我怎忍和你别离?
我小小的茉莉…。
我知道是她。
她曾因为我是蒙古而拒绝为我歌唱。