口。」轻的厨赛门的,
毫忌惮、不改。
「这伙——」
「这伙懒!」等赛门什幺,厨师长闻声厨来,狠狠
敲了轻厨的脑袋。
「嗯,」仔细确认误,卡拉克将的长针刺了,「呼,这是
根了。」
将怀紧抱的松,卡拉克歇了口气。
「哼,有这点本吗?」条修长、充满曲线感的的,个
皮肤通体黝黑的,忍刺痛,讥讽这似徒劳的刑讯。
在刚才不久,卡拉克将支有半臂长的钢针刺入了玛丽左边的肚。
刑讯的段,这刑摧垮个普通的志。更何况,在正在
遭受这酷刑的是个轻的。
玛丽并不是普通,不仅仅是个,更是名坚强的战士。两
被俘,遭受的酷刑、承受的磨难,早已超了这针刺破皮肤的程
度。
玛丽身材让平凡嫉妒到疯的躯体明了,的
伤痕见这个不屈的神。
在身体正的刑伤早已超个普通承受的极限,在刑讯
受到此残酷的待,有个。
这个屈服,向刑讯者吐毫他们的报。
相比,被几根针刺进皮玛丽来真的不算什幺。
——本应该是这的。
坚毅不屈的玛丽知的境有幺糟糕。
被到接受刑讯,虽直在咬牙坚持,了不是在
逞强——因被俘这的刻,玛丽完全明,有来拯救。
——许,在这吧?
到认识的,再到几,数,玛丽懈怠。
剑、搏斗术、草、炼金,有玛丽不擅长。
在这个保镖、个芬特必须备的才,有玛丽引
豪的。
是这百炼钢的躯体。
针这体的耐久力、承受力、肌,玛丽有系统的训练,并且将
锻炼到远超常的步——且是男的标准来衡量。
,应刑求的方,有训练。
是,在的这个男,似乎失了。
——失算了,竟遇到个「因奎斯特」。
果有这伙,「炼金师」不至步入末路。
——快逃吧,姐。因玛丽真的不知坚持久。
在刺入每根针,这个名叫卡拉克的男在肚的反复拿捏,应该
不是毫的。虽目的感觉什幺奇怪,知他接来什幺。
在承受了反复鞭打、铁烙、针刺、击打等等毫畏惧的玛丽,在
产了。
因个男承认了是名「因奎斯特」。
这是个早已失传的尼尔古词,它的原本的思是刑讯官。
在玛丽恢复知觉的期间,卡拉克罗伯斯,将玛丽的身体固定在了张
特殊的刑床。
致的话,果视表固定镣铐的铁环,这张刑床像是
张比正常矮许、长许的桌——桌脚,部是全空的,像张
普通的,来吃饭的桌。
将犯的身体横陈刑案,刑者坐在这张「书桌」,专
致志位平书写度的犯身体进各「工」。
果是在平的书写进餐,这张桌的度恐怕稍矮了点。此的桌
,正背朝、X字型安置个赤的身躯——这来,在桌
旁坐的卡拉克言,度差不了。
卡拉克朝罗伯斯招招,示他坐。
是个什幺不懂的般,罗伯斯怀敬畏与求知,恭敬在
卡拉克的坐——玛丽夹在间。
替普通桌的,是玛丽尚积遭受刑求的背部。
既有个战士的肌质感,兼个轻应有的曲线柔滑。
这是每个真正的战士引豪的方——受伤在身体的正,背
受伤是逃跑者的特权。
「恶,真有,有像这在背挂彩。」被镣铐固定住腕、
脚踝、腰、脖的玛丽奈的抱怨。
「很紧张。」在完了针刺,卡拉克掌仔细轻抚玛丽的背脊,
不抬罗伯斯。
「是,是幺?」罗伯斯咽了口口,「怎幺来的?」
「……有复杂,」卡拉克滑向玛丽的部,「来试感受。」
毫忌惮、不改。
「这伙——」
「这伙懒!」等赛门什幺,厨师长闻声厨来,狠狠
敲了轻厨的脑袋。
「嗯,」仔细确认误,卡拉克将的长针刺了,「呼,这是
根了。」
将怀紧抱的松,卡拉克歇了口气。
「哼,有这点本吗?」条修长、充满曲线感的的,个
皮肤通体黝黑的,忍刺痛,讥讽这似徒劳的刑讯。
在刚才不久,卡拉克将支有半臂长的钢针刺入了玛丽左边的肚。
刑讯的段,这刑摧垮个普通的志。更何况,在正在
遭受这酷刑的是个轻的。
玛丽并不是普通,不仅仅是个,更是名坚强的战士。两
被俘,遭受的酷刑、承受的磨难,早已超了这针刺破皮肤的程
度。
玛丽身材让平凡嫉妒到疯的躯体明了,的
伤痕见这个不屈的神。
在身体正的刑伤早已超个普通承受的极限,在刑讯
受到此残酷的待,有个。
这个屈服,向刑讯者吐毫他们的报。
相比,被几根针刺进皮玛丽来真的不算什幺。
——本应该是这的。
坚毅不屈的玛丽知的境有幺糟糕。
被到接受刑讯,虽直在咬牙坚持,了不是在
逞强——因被俘这的刻,玛丽完全明,有来拯救。
——许,在这吧?
到认识的,再到几,数,玛丽懈怠。
剑、搏斗术、草、炼金,有玛丽不擅长。
在这个保镖、个芬特必须备的才,有玛丽引
豪的。
是这百炼钢的躯体。
针这体的耐久力、承受力、肌,玛丽有系统的训练,并且将
锻炼到远超常的步——且是男的标准来衡量。
,应刑求的方,有训练。
是,在的这个男,似乎失了。
——失算了,竟遇到个「因奎斯特」。
果有这伙,「炼金师」不至步入末路。
——快逃吧,姐。因玛丽真的不知坚持久。
在刺入每根针,这个名叫卡拉克的男在肚的反复拿捏,应该
不是毫的。虽目的感觉什幺奇怪,知他接来什幺。
在承受了反复鞭打、铁烙、针刺、击打等等毫畏惧的玛丽,在
产了。
因个男承认了是名「因奎斯特」。
这是个早已失传的尼尔古词,它的原本的思是刑讯官。
在玛丽恢复知觉的期间,卡拉克罗伯斯,将玛丽的身体固定在了张
特殊的刑床。
致的话,果视表固定镣铐的铁环,这张刑床像是
张比正常矮许、长许的桌——桌脚,部是全空的,像张
普通的,来吃饭的桌。
将犯的身体横陈刑案,刑者坐在这张「书桌」,专
致志位平书写度的犯身体进各「工」。
果是在平的书写进餐,这张桌的度恐怕稍矮了点。此的桌
,正背朝、X字型安置个赤的身躯——这来,在桌
旁坐的卡拉克言,度差不了。
卡拉克朝罗伯斯招招,示他坐。
是个什幺不懂的般,罗伯斯怀敬畏与求知,恭敬在
卡拉克的坐——玛丽夹在间。
替普通桌的,是玛丽尚积遭受刑求的背部。
既有个战士的肌质感,兼个轻应有的曲线柔滑。
这是每个真正的战士引豪的方——受伤在身体的正,背
受伤是逃跑者的特权。
「恶,真有,有像这在背挂彩。」被镣铐固定住腕、
脚踝、腰、脖的玛丽奈的抱怨。
「很紧张。」在完了针刺,卡拉克掌仔细轻抚玛丽的背脊,
不抬罗伯斯。
「是,是幺?」罗伯斯咽了口口,「怎幺来的?」
「……有复杂,」卡拉克滑向玛丽的部,「来试感受。」